-
1 coupler multibande (CMB)
многополосковый ответвитель
Система металлических электродов, нанесенных на пьезоэлектрическую подложку пьезоэлектрического фильтра на поверхностных акустических волнах в направлении, перпендикулярном направлению распространения поверхностной акустической волны, дающая возможность переноса или разветвления акустической мощности с одного акустического канала на другой (другие).
[ ГОСТ 18670-84]
многополосковый ответвитель
МПО
Группа электродов, расположенных на рабочей поверхности звукопровода акустоэлектронного изделия, предназначенных для переизлучения энергии поверхностных акустических волн из одного акустического канала в другой.
[ ГОСТ 28170-89]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > coupler multibande (CMB)
-
2 coupler
гл.1) общ. объединить, связать (L'étude propose de coupler les données archéologiques et les informatiobs géologiques à l'échelle de l'espace urbanisé ancien.), сдваивать, соединить, спаривать, скреплять, соединить попарно2) метал. присоединять, связывать, соединять3) охот. связывать сворой (собак)5) маш. подключать, соединять попарно -
3 coupler
vt.1. techn. соединя́ть/ соедини́ть [попа́рно]; сдва́ивать/сдво́ить;des roues couplées — сдво́енные колёса; un appareil photographique avec télémètre couplé — фотоаппара́т с присоединённым дальноме́ромcoupler deux moteurs — соедини́ть два мото́ра;
2. électr. включа́ть/ включи́ть [в сеть] -
4 coupler
vt -
5 coupler
1) связывать; соединять2) включать, подключать3) сдваивать, соединять попарно -
6 coupler
-
7 coupler des modes
гл.тех. синхронизовать модыФранцузско-русский универсальный словарь > coupler des modes
-
8 coupler
1. связывать; соединять 2. включать, подключать 3. сдваивать, соединять попарно -
9 se coupler
1. réfl. indir. ре́зать; отре́зать себе́ (+ A) ( pour soi-même);║ se \se coupler les ongles — стричь себе́ но́гти; se faire \se coupler les cheveux — стри́чьсяse \se coupler un morceau de pain — отре́зать себе́ кусо́к хле́ба
2. réfl. indir. et dir. (se blesser) ре́заться/по=, ре́зать/по= себе́;fais attention de ne pas te \se coupler — смотри́, не поре́жьсяil s'est \se coupleré le doigt — он поре́зал себе́ па́лец;
3. pass. ре́заться ipf.;le verre se \se couplere facilement avec un diamant — стекло́ легко́ ре́жется стеклоре́зом
4. récipr. пересека́ться/пересе́чься;ces deux droites se \se couplerent à angle droit — э́ти две прямы́е [ли́нии] пересека́ются под прямы́м угло́м
5.:se \se coupler en quatre — разрыва́ться ipf. на ча́сти, расшиба́ться/расши́биться <разбива́ться/разби́ться ◄разобью́-, -ёт-►> в лепёшку
6. запу́тываться/запу́таться (se contredire), прогова́риваться/проговори́ться (se trahir)+ ■ pp. et adj. coupé, -e 1. стри́женый; остри́женный;il a les cheveux \se couplers ras — у него́ ко́ротко остри́женные во́лосы
2. coût скро́енный;un costume bien \se coupler — костю́м.хоро́шего покро́я
3. archit.:un mur à pan \se coupler — стена́ со ско́шенным угло́м
4. прерыва́емый;une voix \se couplere par les sanglots — го́лос, прерыва́емый рыда́ниями
5. (vin) разба́вленный6. sport ре́заный;une balle \se couplere — ре́заный мяч
-
10 fibres à coupler
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > fibres à coupler
-
11 fibres à coupler
гл.тех. соединяемые волокна -
12 prise mobile
вилка прибора (для бытовых электроприборов)
-
[IEV number 442-07-02]EN
connector (of an appliance coupler)
the part of the appliance coupler integral with, or intended to be attached to, the cord connected to the supply
[IEV number 442-07-02]FR
prise mobile
partie du connecteur d'appareil d'utilisation faisant corps avec le câble souple d'alimentation, ou destinée à y être reliée
[IEV number 442-07-02]Тематики
EN
DE
FR
переносная розетка
Розетка, предназначенная для соединения с гибким кабелем или шнуром или являющаяся частью гибкого кабеля или шнура,присоединив которую к сети можно легко перемещать с одного места на другоекоторую можно присоединить к стационарной сети и легко перемещать с одного места на другое.
[ ГОСТ Р 51322.1-99]EN
portable socket-outlet
a socket-outlet intended to be connected to, or integral with, flexible cables or cords, and which can easily be moved from one place to another while connected to the supply
[IEV number 442-03-07]FR
socle mobile de prise de courant
socle de prise de courant prévu pour être relié à, ou être intégré à, des câbles souples et qui peut être facilement déplacé lorsqu'il est relié au circuit d'alimentation
[IEV number 442-03-07]
1 - Розетка;
2 - Угловая вилка;
3 - Перносная розеткаТематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > prise mobile
-
13 fiche mobile mâle
вилочная часть электрического соединителя
Часть электрического соединителя со штыревыми контактами
[ ГОСТ 21962-76]
вилочный соединитель
-
[IEV number 442-07-09]EN
plug connector
the part of the interconnection coupler integral with or intended to be attached to the flexible cable
[IEV number 442-07-09]FR
fiche mobile mâle
partie du connecteur d'interconnexion faisant corps avec le câble souple d'alimentation, ou destinée à y être reliée
[IEV number 442-07-09]Внимание!
Определения по ГОСТу и по МЭСу не совпадают. Согласно МЭС 442-07-09 plug connector, это часть соединителя, которая присоединена или (по своей конструкции) предназначена для присоединения к кабелю. Таким образом, согласно МЭС 442-07-09 plug connector, это и кабельная вилка и кабельная розетка.
[Интент]
[www.stroymart.com.ua]
[http://www.ferrol.ru/nomen/138613.html]Вилка кабельная
Вилка блочная
Недопустимые, нерекомендуемые
- мужской соединитель (разъем)
- папа
- штепсель
- штыревой соединитель (разъем)
- штырьковый соединитель (разъем)
Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
Примечание(1) - часто с открыто расположенными контактамиDE
FR
вилочный соединитель
-
[Интент]
вилочный соединитель
-
[IEV number 442-07-09]EN
plug connector
The part of the interconnection coupler integral with or intended to be attached to the flexible cable
[IEV number 442-07-09]FR
fiche mobile mâle
Partie du connecteur d'interconnexion faisant corps avec le câble souple d'alimentation, ou destinée à y être reliée
[IEV number 442-07-09]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fiche mobile mâle
-
14 prolongateur
кабельный соединитель
Устройство, обеспечивающее соединение двух гибких кабелей. Состоит из розетки и вилки
[ ГОСТ Р 51323.1-99]EN
cable coupler
a means enabling the connection at will of two flexible cables. It consists of two parts
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]FR
prolongateur
ensemble destiné à relier électriquement à volonté deux câbles souples. Il se compose de deux parties:
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]1 - Розетка стационарная
2 - Вилка опрессованная
3 - Удлиннитель одноместный
4 - Соединитель штепсельный
5 - Розетка переносная опрессованная
6 - Вилка опрессованная
7 - Кабельный соединитель (в ГОСТе назван штепсельным соединителем)
8 - Розетка приборная
9 - Удлинитель с приборной розеткой
10 - Вилка приборная
11 - Прибор
12 - Соединитель приборный
[ ГОСТ Р 51322.1-99]Рис. Schneider Electric
Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > prolongateur
-
15 socle de connecteur
неподвижная приборная вилка (далее - вилка)
Часть соединителя, составляющая встроенную (интегральную) часть электрического прибора или предназначенная для прикрепления к нему (дно и стенки вилки находятся внутри корпуса прибора).
Главной частью вилки являются штыревые контакты.
Примечания
1 Приборная вилка, представляющая единое целое с прибором или электрическим оборудованием, - это вилка, у которой корпусная часть (боковые стенки, основание) образована элементами корпуса или других деталей прибора или оборудования.
2 Приборная вилка, встроенная в прибор или оборудование, представляет собой отдельный узел, встроенный в прибор или прикрепленный к электроприбору или оборудованию.
[ ГОСТ Р 51325.1-99]EN
appliance inlet
part of the appliance coupler integrated or incorporated in the appliance or equipment or intended to be fixed to it
NOTE 1 An appliance inlet integrated in an appliance or equipment is an appliance inlet (the shroud and base of) which is formed by the housing of the appliance or equipment.
NOTE 2 An appliance inlet incorporated in an appliance or an equipment is a separate appliance inlet built in or fixed to an appliance or equipment.
[IEC 60320-1, ed. 2.0 (2001-06)]FR
socle de connecteur
partie intégrée ou incorporée dans un appareil d'utilisation ou un matériel électrique ou destinée à y être fixée
NOTE 1 Un socle de connecteur intégré dans un appareil d'utilisation ou un matériel électrique est un socle de connecteur dont le fond et les parois sont constitués par l'enveloppe de l'appareil d'utilisation ou du matériel électrique.
NOTE 2 Un socle de connecteur incorporé dans un appareil d'utilisation ou un matériel électrique est un socle de connecteur séparé destiné à être encastré dans ou fixé sur un appareil d'utilisation ou un matériel électrique.
[IEC 60320-1, ed. 2.0 (2001-06)]1 - Розетка стационарная
2 - Вилка опрессованная
3 - Удлиннитель одноместный
4 - Соединитель штепсельный
5 - Розетка переносная опрессованная
6 - Вилка опрессованная
7 - Соединитель штепсельный
8 - Розетка приборная
9 - Удлинитель с приборной розеткой
10 - Вилка приборная
11 - Прибор
12 - Соединитель приборный
[ ГОСТ Р 51322.1-99]Рис. Schneider Electric
Тематики
Синонимы
EN
FR
розетка прибора
-
[IEV number 442-07-03]EN
appliance inlet
The part of the appliance coupler integrated in or incorporated in an appliance or equipment or intended to be fixed to it
[IEV number 442-07-03]FR
socle de connecteur
Partie du connecteur d'appareil d'utilisation intégrée ou incorporée dans un appareil d'utilisation ou dans un matériel électrique ou destinée à y être fixée
[IEV number 442-07-03]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > socle de connecteur
-
16 connecteur d'interconnexion
взаимоподключающий соединитель 1)
-
[IEV number 442-07-07]EN
interconnection coupler
a means enabling the connection and disconnection at will of an appliance or equipment to a flexible cable leading to another appliance or equipment
[IEV number 442-07-07]FR
connecteur d'interconnexion
ensemble permettant la connexion et la déconnexion, à volonté, d'un appareil d'utilisation ou d'un matériel électrique à un câble souple alimentant un autre appareil d'utilisation ou un autre matériel électrique
[IEV number 442-07-07]1) Судя по определению речь идет о приборной части электрического соединителя. Термин "взаимоподключающий соединитель" является весьма странным.
[Интент]
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > connecteur d'interconnexion
-
17 connecteur (d'appareil d'utilisation)
приборный штепсельный соединитель
Устройство, обеспечивающее присоединение гибкого кабеля к светильнику, состоящее из двух частей: приборной вилки с внутренними цилиндрическими контактами, смонтированной на гибком кабеле, и приборной розетки с контактными штырями, встроенной в светильник или стационарно закрепленной на нем.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011]
штепсельный соединитель для электроприборов
-
[IEV number 442-07-01]EN
appliance coupler
a means enabling the connection and disconnection at will, of a cord to an appliance or other equipment and consisting of a connector and an appliance inlet
NOTE 1 – An appliance inlet integrated in an appliance or equipment is an appliance inlet (the shroud and base of) which is formed by the housing of the appliance or equipment.
NOTE 2 – An appliance inlet incorporated in an appliance or an equipment is a separate appliance inlet built in or fixed to an appliance or equipment.
[IEV number 442-07-01]FR
connecteur (d'appareil d'utilisation)
ensemble permettant la connexion et la déconnexion, à volonté, d'un câble souple à un appareil d'utilisation ou à d'autres matériels électriques et se composant d'une prise mobile et d'un socle de connecteur
NOTE 1 – Un socle de connecteur intégré dans un appareil d'utilisation ou dans un matériel électrique est un socle de connecteur dont le fond et les parois sont constitués par l'enveloppe de l'appareil d'utilisation ou du matériel électrique.
NOTE 2 – Un socle de connecteur incorporé dans un appareil d'utilisation ou un matériel électrique est un socle de connecteur séparé destiné à être encastré dans ou fixé sur un appareil d'utilisation ou un matériel électrique.
[IEV number 442-07-01]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
- соединитель электрический (разъем)
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > connecteur (d'appareil d'utilisation)
-
18 prise de courant
штепсельный соединитель
Устройство, с помощью которого может осуществляться электрическое подсоединение гибкого кабеля к стационарной проводке. Оно состоит из штепсельной розетки и вилки.
[ ГОСТ Р 51323.1-99]
штепсельный соединитель
-
[IEV number 442-03-03]EN
plug and socket-outlet
a means enabling the connection at will of a flexible cable to fixed wiring. It consists of two parts
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]
plug and socket outlet
the resulting assembly when a plug is inserted into a socket-outlet
[IEV number 442-03-03]FR
prise de courant
ensemble destiné à relier électriquement à volonté un câble souple à une canalisation fixe. Elle se compose de deux parties
[IEC 60309-1, ed. 4.0 (1999-02)]
prise de courant
ensemble constitué par une fiche insérée dans un socle de prise de courant
[IEV number 442-03-03]1 - Розетка стационарная
2 - Вилка опрессованная
3 - Удлиннитель одноместный
4 - Соединитель штепсельный
5 - Розетка переносная опрессованная
6 - Вилка опрессованная
7 - Соединитель штепсельный
8 - Розетка приборная
9 - Удлинитель с приборной розеткой
10 - Вилка приборная
11 - Прибор
12 - Соединитель приборный
[ ГОСТ Р 51322.1-99]
Рис. Schneider ElectricТематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > prise de courant
-
19 connecteur, m
электрический соединитель
Электротехническое устройство, предназначенное для механического соединения и разьединения электрических цепей, состоящее из двух или более частей (вилки, розетки), образующих разъемное контактное соединение
[ ГОСТ 21962-76]
электрический соединитель
Электромеханическое устройство, присоединяемое к проводникам, для соединения и разъединения электрических цепей путем сочленения и расчленения с соответствующим устройством.
[ ГОСТ 23784-98]
электрический соединитель
Электромеханическое устройство, предназначенное для механического соединения и разъединения вручную электрических цепей (проводов, кабелей, модулей, узлов и блоков) в различных видах аппаратуры при выключенном источнике тока через соединитель.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]
разъем
Конструктивный элемент, состоящий из соединяемых частей, служащий для электрического соединения кабеля с электронным блоком, преобразователем или электронных блоков между собой.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]
разъем
Комбинация вилки и розетки, обеспечивающая соединение и разъединение двух или более проводников.
Примечание.
Примерами разъемов могут служить комбинации:
- соединителей, которые соответствуют требованиям МЭК 61984;
- приборные соединители, кабельные гнезда и бытовые соединители в соответствии с МЭК 60309-1;
- приборные соединители в соответствии с МЭК 60884-1 или бытовые соединители в соответствии с МЭК 60320-1.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
разъем
-
[IEV number 151-12-19]EN
connector
device providing connection and disconnection to a suitable mating component
NOTE – A connector has one or more contact elements.
Source: 151-12-19 MOD
[IEV number 581-26-01]FR
connecteur, m
dispositif destiné à établir et à rompre une connexion par appariement avec un composant complémentaire approprié
NOTE – Un connecteur est muni d’un ou plusiers éléments de contact
Source: 151-12-19 MOD
[IEV number 581-26-01]Конструкция соединителей, предназначенных для подключения внешних цепей, должна отличаться от конструкции других соединителей и не должна быть взаимозаменяемой.
Конструкция соединителя должна исключать возможность неправильного сочленения, например, с помощью направляющих штифтов или гнезд.
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Близкие понятия
Действия
Синонимы
EN
- connector
- connector pins
- connector set
- electric connector
- electric coupler
- electrical connector mated set
- electrical coupler
- plug-and-socket connector
- withdraw connector
DE
- Steckverbinder, m
FR
- connecteur, m
Смотри также
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > connecteur, m
20 fibres
f; pl- fibres à couplercâbler les fibres — укладывать волокна в кабель, изготовлять волоконный кабель
- fibres étroitement juxtaposées
- fibres jointives
- fibres torsadéesСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
coupler — [ kuple ] v. tr. <conjug. : 1> • cupler 1173; lat. copulare « réunir » 1 ♦ Vén. Attacher avec une couple. P. p. adj. Chiens couplés. 2 ♦ Assembler deux à deux. ⇒ accoupler. Coupler des roues de wagon. P. p. adj. Bielles couplées. Pari… … Encyclopédie Universelle
Coupler — is a word used to describe any of a number of things: A railway coupling device; A Janney coupler; An electronic device, more properly, an acoustic coupler; A telecommunications device known as a directional coupler; A kind of laser mirror known… … Wikipedia
Coupler — Coup ler (k?p l?r), n. One who couples; that which couples, as a link, ring, or shackle, to connect cars. [1913 Webster] {Coupler of an organ}, a contrivance by which any two or more of the ranks of keys, or keys and pedals, are connected so as… … The Collaborative International Dictionary of English
Coupler of an organ — Coupler Coup ler (k?p l?r), n. One who couples; that which couples, as a link, ring, or shackle, to connect cars. [1913 Webster] {Coupler of an organ}, a contrivance by which any two or more of the ranks of keys, or keys and pedals, are connected … The Collaborative International Dictionary of English
coupler — COUPLER. verb. act. Attacher des chiens de chasse avec une couple pour les mener. Il faut coupler ces chiens. Ces épagneuls étoient couplés. f♛/b] Il signifie aussi, Loger deux personnes ensemble, dans les occasions où les logemens sont marqués… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
coupler — Coupler. v. act. Attacher des chiens de chasse avec une couple pour les mener. Il faut coupler ces chiens, ces espagneuls estoient couplez … Dictionnaire de l'Académie française
coupler — ou Accoupler, Copulare, Iugare, Empoigner, mesler en combattant. Au 2. livr. d Amad. Car ils empoignerent l un l autre, et à coups de pieds et de dents se couplerent par telle façon que la pluspart des assistans furent plus ententifs au combat… … Thresor de la langue françoyse
coupler — [kup′lər] n. a person or thing that couples; specif., a) a device for coupling two railroad cars b) a device on an organ connecting two keyboards or keys an octave apart so that they can be played together … English World dictionary
coupler — (kou plé) v. a. 1° Terme de vénerie. Attacher deux à deux des chiens de chasse. 2° Autrefois, loger deux personnes ensemble dans les occasions où les logements étaient marqués par des maréchaux des logis. • On pouvait, pour honorer les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
coupler developer — noun 1. : coupler 2 2. : a photographic developer solution having a coupler as one of its constituents … Useful english dictionary
coupler — Copula Cop u*la, n. [L., bond, band. See {Couple}.] 1. (Logic & Gram.) The word which unites the subject and predicate. [1913 Webster] 2. (Mus.) The stop which connects the manuals, or the manuals with the pedals; called also {coupler}. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Перевод: с французского на русский
с русского на французский- С русского на:
- Французский
- С французского на:
- Все языки
- Английский
- Арабский
- Баскский
- Болгарский
- Датский
- Немецкий
- Нидерландский
- Польский
- Португальский
- Русский
- Узбекский
- Чешский